0 POZYCJI
KOSZYK PUSTY

Między literaturami. Rozmowy z tłumaczami o pisarzach języka niemieckiego

(Miękka ze skrzydełkami)
0.00  (0 ocen)
 Dodaj recenzję
Rozwiń szczegóły
DOSTĘPNE FORMATY I EDYCJE
ROK WYDANIA
CENA
Zwiń szczegóły
Produkt niedostępny
Dodaj do schowka

Między literaturami. Rozmowy z tłumaczami o pisarzach języka niemieckiego

Seria (WY)TŁUMACZENIA pod redakcją Elżbiety Tabakowskiej, Ewy Daty-Bukowskiej i Joanny Dybiec-Gajer, tom 2

Tłumacze literatury pięknej wychodzą z cienia, są coraz wyraźniej widoczni i zyskują należną im podmiotowość twórców. Dostrzegamy dziś, że to oni właśnie piszą historie literatur obcych w Polsce, kreują ich obraz, promują kariery zagranicznych twórców. Poruszając się między literaturami, są tłumacze nie tylko ekspertami w dziedzinie kontaktów międzykulturowych i wnikliwymi odbiorcami dzieł tak obcych, jak rodzimych, ale często także wspaniałymi rozmówcami, gotowymi dzielić się swoją wiedzą i opinią. Autorzy tej książki postanowili przedstawić czytelnikom swego rodzaju mówioną historię literatury niemieckojęzycznej w Polsce, przeprowadzając rozmowy z ośmiorgiem wybitnych tłumaczy języka niemieckiego, występujących w roli znawców, komentatorów czy wydawców. W efekcie powstała żywa, wielogłosowa opowieść o rodzimej recepcji literatury Niemiec, Austrii i Szwajcarii widzianej przez pryzmat osobistych doświadczeń, interpretacji i wyborów.

Między literaturami… jest pozycją wydawniczą wyjątkową pod wieloma względami. Zaproszeni do dialogu tłumacze, wybitni znawcy sztuki przekładu, wyłaniają się z niego jako zróżnicowane osobowości, wskazujące na złożoność działalności związanej z przekładem. Odkrywają przy tym świat literatury widziany ich oczami. Książka jest barwną mozaiką różnorodnych temperamentów i osobowości, ukazującą złożoność zjawiska przekładu literatury niemieckojęzycznej i jego istotne znaczenie dla kultury.

Z recenzji dr hab., prof. UW Joanny Godlewicz-Adamiec

Piotr de Bończa Bukowski – jest doktorem habilitowanym nauk humanistycznych, profesorem Uniwersytetu Jagiellońskiego. Pracuje w Instytucie Filologii Germańskiej UJ, pełniąc funkcję Kierownika Pracowni Translacji. Prowadzi badania nad teorią tłumaczenia, praktyką przekładu literackiego i transferu międzykulturowego oraz historią myśli przekładoznawczej. Jest autorem trzech monografii oraz współredaktorem sześciu tomów zbiorowych. Ostatnio wydał książkę Friedricha Schleiermachera drogi przekładu. W kręgu problemów języka i komunikacji (2020). Przez wiele lat był członkiem Rady Programowej serii Pisarze Języka Niemieckiego, która ukazywała się nakładem Wydawnictwa Literackiego.

Paweł Zarychta – jest doktorem nauk humanistycznych, pracownikiem Instytutu Filologii Germańskiej UJ, w wolnych chwilach tłumaczem. W pracy naukowej zajmuje się literaturą niemieckojęzyczną XVIII i XIX w., specjalizuje się w badaniach rękopisów niemieckich z tego okresu. W polu jego zainteresowań leżą ponadto polsko-niemiecki transfer literacki, teoria i praktyka przekładu. Jest autorem monografii Spott und Tadel. Lessings rhetorische Strategien im antiquarischen Streit, współredaktorem siedmiu tomów zbiorowych.

  • Kategorie:
    1. Literatura popularnonaukowa
    1. Pozostałe nauki humanistyczne »
    2. Filologia
  • Język wydania: polski
  • ISBN: 9788324236312
  • EAN: 9788324236312
  • Liczba stron: 292
  • Wymiary: 14.0x20.5cm
  • Waga: 0.35kg
  • Sposób dostarczenia produktu fizycznego
    Sposoby i terminy dostawy:
    • Kurier DPD - dostawa 1 dzień roboczy
    • Punkty odbioru DPD - dostawa 1 dzień roboczy
    • InPost Paczkomaty 24/7 - dostawa 1 dzień roboczy
    • ORLEN Paczka - dostawa 1 dzień roboczy
    • Odbiór w Punktach Poczta, Żabka - dostawa 2 dni robocze
    • Pocztex (dostawa do domu lub pracy) - dostawa 2 dni robocze
    • Odbiór osobisty w księgarni PWN - dostawa 2-3 dni robocze
    Ważne informacje:
    Czas oczekiwania na zamówiony towar = czas wysyłki produktu + dostawa przez przewoźnika
    • Całkowity czas oczekiwania na realizację zamówienia jest sumą czasu wysyłki podanej na stronie każdego produktu oraz czasu potrzebnego przewoźnikowi na dostarczenie paczki. Podane terminy dotyczą zawsze dni roboczych (od poniedziałku do piątku, z wyłączeniem dni wolnych od pracy).
    • Wysyłkę zamówień prowadzimy jedynie na terenie Polski.
    • Dostawa do Księgarni PWN, punktów ORLEN Paczka, stacji Orlen, sklepów Żabka oraz Paczkomatów InPost nie jest realizowana dla zamówień z płatnością przy odbiorze.
    • Cena towaru na fakturze VAT jest podwyższona o ewentualny koszt transportu.
    • W przypadku zamówienia kilku towarów koszt przesyłki wybranej przez Klienta zostanie podzielony i przyporządkowany proporcjonalnie do cen kupionych produktów.
    • Produkty dostępne w PRZEDSPRZEDAŻY wysyłane są po dacie premiery wydawniczej.

Inni Klienci oglądali również

53,58 zł 75,00 zł
Do koszyka

Gramatyka języka bengalskiego

Język bengalski należy do indoeuropejskiej rodziny językowej, a literatura bengalska - zaliczana do najbogatszych na subkontynencie indyjskim – jako jedyna może się poszczycić laureatem Nagrody Nobla (Rabindranath Tagore, 1913). Języka bengalskie...
35,28 zł 44,80 zł
Do koszyka

Między złudzeniem a rzeczywistością

Praca jest poświęcona sytuacji wewnętrznej PZPR i jej obrzeżom w okresie przywództwa Władysława Gomułki. Za jej zbiorowego bohatera uznać należy partyjne elity, zarównokierownicze, jak i funkcjonujące w luźnym związku organizacyjnym (ale ...
14,62 zł 24,90 zł
Do koszyka

Gramatyka języka włoskiego z praktycznymi przykładami

Gramatyka języka włoskiego to przegląd współczesnych zagadnień gramatycznych przedstawionych w przystępny sposób. Każdy rozdział poświęcony jest oddzielnej kategorii gramatycznej. W opisie zagadnienia oprócz wyjaśnienia zawarte są ...
30,36 zł 44,90 zł
Do koszyka

Planer językowy Czas na niemiecki

Planer językowy. Czas na niemiecki to wyjątkowa propozycja dla osób, które chcą połączyć naukę niemieckiego z codziennym planowaniem, inspirowaniem i realizacją celów. Wykorzystanie metody wiecznego kalendarza pozwala rozpocząć kor...
65,97 zł 79,00 zł
Do koszyka

Między terroryzmem a radykalizacją

Książka dotyczy szerokiego spektrum aktywności oraz działań organizacji terrorystycznej Al Dawla al Islamiya. Autorka dzieli się w niej zarówno analizą teoretyczną, jak i własnymi doświadczeniami z badań podczas licznych pobytów w Libii, ...
55,50 zł 89,00 zł
Do koszyka

Słownik terminologii wojskowej niem-pol i pol-niem, t. I i II

Słownik terminologii wojskowej polsko-niemiecki i niemiecko-polski – zawierający kluczowe pojęcia z zakresu wojskowości i techniki wojskowej – jest próbą wyjścia naprzeciw oczekiwaniom dużej liczby osób zainteresowanych termin...

Recenzje

Dodaj recenzję
Nikt nie dodał jeszcze recenzji. Bądź pierwszy!